Gray Geoffrey Michael
News
Date and time of next 'ricevimento'
Date and time of next 'ricevimento'ESITI ESAMI SCRITTI BIENNALE 1° ANNO, 1° APPELLO, SETT. 2010
ESITI ESAMI SCRITTI BIENNALE 1° ANNO, 1° APPELLO, SETT. 2010ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 3° ANNO 1° APPELLO SETTEMBRE 2010
ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 3° ANNO 1° APPELLO SETTEMBRE 2010ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 2° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010
ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 2° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010ESITI ESAMI SCRITTI BIENNALE 2° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010
ESITI ESAMI SCRITTI BIENNALE 2° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 1° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010
ESITI ESAMI SCRITTI TRIENNALE 1° ANNO 1° APPELLO SETT. 2010FREQUENTLY ASKED QUESTIONS… AND THE ANSWERS
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS… AND THE ANSWERSCorso di Laurea in Traduzione Specialistica dei Testi. Appelli (esami orali) 17 settembre e 4 ottobre 2010 per Lingua Inglese 1°.
Corso di Laurea in Traduzione Specialistica dei Testi. Appelli (esami orali) 17 settembre e 4 ottobre 2010 per Lingua Inglese 1°.ISCRIZIONE all'esame orale, luglio 2010
ISCRIZIONE all'esame orale, luglio 2010Didattica
-
Lingua Inglese
Triennale -
Lingua Inglese
Triennale -
Lingua Inglese
Triennale -
English Language - Theoretical Part - 2nd year Triennale - Academic Year 2006-07
Triennale (tutti i corsi di laurea) Cognomi G-Z, Gruppi B e C -
English Language - Theoretical Part - 1st year Triennale - Academic Year 2006-07
Triennale (tutti i corsi di laurea) Cognomi D-L, Gruppo B -
English Language, 1st Year - Theoretical Part - Academic Year 2009-10
Triennale (Lingue Culture) 1° anno, Anno Accademico 2009-2010 (anche anni accademici 2007-08; 2008-09) -
English Language, 2nd Year - Theoretical Part - Academic Year 2009-10
Triennale (Lingue Culture) 2° anno, Anno Accademico 2009-10 (anche anni accademici 2007-08; 2008-09) -
English Language, 3rd Year - Theoretical Part - Academic Year 2009-10
Triennale (Lingue Culture) 3° anno, Anno Accademico 2009-10 (anche anni accademici 2007-08; 2008-09) -
English Language - Theoretical Part - 1st year biennale - Traduzione Specialistica dei Testi - Academic Year 2008-09
English Language - Theoretical Part - 1st year biennale - Traduzione Specialistica dei Testi - Academic Year 2008-09 -
Lingua Inglese I II A.A. 2006-07English Language - Theoretical Part - 1st year triennale - Academic Year 2005-06
Triennale (tutti i corsi di laurea) Cognomi D-Z, Gruppi B,C,D ed E. -
Lingua Inglese Traduzione Letteraria: A.A. 2007-08English Language - Theoretical Part - 1st year biennale - Traduzione Letteraria - Academic Year 2007-08
English Language - Theoretical Part - 1st year biennale - Traduzione Letteraria - Academic Year 2007-08
Curriculum Vitae
TITOLI
(1990) Ph.D (Doctor of Philosophy) (Dottorato di ricerca in Filosofia di Lingua) presso l’University of Southampton, Southampton (Gran Bretagna).
(1983) MA (Master of Arts) in Sociology with distinction (Master post lauream in Sociologia con il massimo dei voti) presso l’University of Essex (Gran Bretagna).
______________
(2001) London Chamber of Commerce and Industry (LCCI) Certificate in Teaching English for Business presso Embassy (CES) (formerly International House), Hastings, Gran Bretagna. Votazione: distinction (massimo dei voti).
(2000) R.S.A./University of Cambridge Postgraduate Diploma in TEFLA (Teaching English as a Foreign Language to Adults) presso International House, Hastings (Gran Bretagna).
(1986) R.S.A.(Royal Society of Arts) Examinations Board Certificate in TEFLA (Teaching English as a Foreign Language to Adults) presso International Teaching Training Centre, Bournemouth (Gran Bretagna).
Elenco delle pubblicazioni recenti
di Dott. Geoffrey Gray, ricercatore di Lingua Inglese, presso la Facoltà di Lingua e Letterature Straniere dell’Università di Cagliari, Italia.
1) (2006) ‘Discovering puns and idioms: verbal humour and language play in English’, Ricerca e didattica nei Centri Linguistici di Ateneo, Atti delle Giornate di Studi sull’Insegnamento delle Lingue, Cagliari, 1 ottobre 2003 e 12 dicembre 2003, CUEC (Cooperativa Universitaria Editrice Cagliaritana), Cagliari, pp. 99-122.
2) (2007) ‘Narratives of self in an age of expert systems’, in Cityscapes: Islands of the Self: Language Studies: Proceedings of the 22nd AIA Conference, 15-17 settembre 2005, ed. L. Jottini, G. Del Lungo e J. Douthwaite, CUEC (Cooperativa Universitaria Editrice Cagliaritana), Cagliari, pp. 533-43.
3) (2007) ‘Subject positioning in age of promotional culture: an analysis of three executive-recruitment advertisements’, Letterature Straniere &, Quaderni della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli Studi di Cagliari, n° 9, Carocci editore, Roma, pp.179-88.
4) (2008) ‘Beyond a dichotomy of the global and local: towards a theory of hybridity in just-war rhetoric’, Letterature Straniere &, Quaderni della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli Studi di Cagliari, n° 10, Carocci editore, Roma, pp.71-87.
5) (2009) ‘Political oratory: the use of metaphor, irony, schemes and deixis to persuade’, Corpora Discorso & Stile / Corpora, Discourse & Style, Aracne editore, Roma, pp. 147-61.
6) (2009) ‘Towards a theory of how British newspaper headlines compress evaluation’, in Letterature Straniere &, Quaderni della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Aracne editore, Roma, n° 11, 2009, pp.73-88.
7) (2009) ‘Evidentiality and nominal phrases in British tabloid headlines’. Atti della conferenza: ‘Discourses of the Self, Discourses of the Community’, 7th Conference on British and American Studies, 3-4 Aprile 2009, Transilvania University of Brasov, Brasov, Romania, pp.11-24.
8) (2010) ‘Constructing reality in Palestinian discourse: the strategic function of concessives’. Selected Papers of the 13th International ‘Discourses of Globalization’, conference of the Bulgarian Society for British Studies, November 7-9th 2008, Sofia, St Kliment Ohridski Press, Sofia, Bulgaria, pp. 107-116.
9) 'Text-context links in matrimony advertisements and letters in The Times (1785-1800)'. Atti della conferenza: « Diffusion de l’écrit dans le monde anglophone XVIe-XVIIIe siècles/Spreading the Written Word in the English Speaking World, 16th-18th centuries » Strasbourg-Wesserling-Mulhouse, 11, 12, 13 giugno 2009, in corso di stampa.
Didattica
- Insegnamenti
- Programmi e docenti
- Esami
- Lauree
- Tirocini e altre attività
- Orari lezioni
- Test di Selezione
Lauree Triennali
- Lingue e Comunicazione
- Lingue per la Mediazione Linguistica
- Lingue e Culture Europee ed Extraeuropee
Lauree Specialistiche
- Lingue e Linguaggi per la Comunicazione Multimediale e il Giornalismo
- Traduzione Letteraria
- Lingue e Letterature Euroamericane
Lauree Magistrali
Vecchio Ordinamento
Area riservata ai Docenti
Facoltà
- Organigramma
- Orientamento
- Personale Docente
- Commissioni
- Servizi e supporto agli studenti
- Valutazione della didattica
- Progetto Qualitá
- Trasparenza Amministrativa