Traduzione Lingua Inglese 1 A.A. 2007-08
Laurea Specialistica in Traduzione LetterariaTraduzione Lingua Inglese 1 (Laurea Specialistica in Traduzione Letteraria)
- S. Bassnett, La Traduzione. Teoria e pratica. Strumenti Bompiani.
- B. Osimo Corso di Traduzione, parti 1-2-3 (capitoli scelti, indicati durante il corso)
(disponibile alla pag. www.logos.it)
- Study pack: pagine da C. Taylor, Language to Language C.U.P.
§ pagine da Translation journal
§ brani scelti per traduzioni in classe e/o come assignment
Contenuto dell'esame:
1) domande sulla parte teorica
2) discussione di una traduzione di almeno 500 parole, scelta dietro consultazione col docente, da preparare con note metodologiche ed esplicative e da consegnare una settimana prima dell’esame.
Studenti non frequentanti:
- oltre a quanto indicato per i frequentanti, porteranno per intero le prime tre parti del corso di Osimo.
- per la prova d’esame, discuteranno TRE brani (sempre da concordare col docente) secondo le modalità indicate sopra, a compensare la mancata partecipazione alle discussioni sui brani svolti a lezione
Didattica
- Insegnamenti
- Programmi e docenti
- Esami
- Lauree
- Tirocini e altre attività
- Orari lezioni
- Test di Selezione
Lauree Triennali
- Lingue e Comunicazione
- Lingue per la Mediazione Linguistica
- Lingue e Culture Europee ed Extraeuropee
Lauree Specialistiche
- Lingue e Linguaggi per la Comunicazione Multimediale e il Giornalismo
- Traduzione Letteraria
- Lingue e Letterature Euroamericane
Lauree Magistrali
Vecchio Ordinamento
Area riservata ai Docenti
Facoltà
- Organigramma
- Orientamento
- Personale Docente
- Commissioni
- Servizi e supporto agli studenti
- Valutazione della didattica
- Progetto Qualitá
- Trasparenza Amministrativa